Orvieto.
Think the Chinese version is better:
在orvieto考了五个星期的古,开始迷上这个小镇。宁静的土壤,简单的人们。要离开了又开始不舍。Paolo看着我难受,认真地对我说,离别时要想着所经历的美好,没有什么是最后一次。讲着讲着我不敢看他的眼睛。下车的时候他用那卷着r的意大利英语,伸出头对我喊,remember to look at the positive aspects! 我只能嗯一声,猛回头走进我们住的scuola,噎下一句ciao ciao。Arrivederci吧,愿还能再见。
English:
Orvieto is a city full of stars. Dense yet light, bright but soft. The rain these days was a gift of the gods - chiffon wrapping the mountains, so gentle like one touch will poke a hole in the middle. It needs a little faith to believe in this mysterious life. The scene is unreal.
Walking back from the overlook to the Scuola, my heart finally dropped. I walked along a country path, with two dogs accompanying me. They didn't say a word. Only the leaves of the grape vines made a sound.
After six weeks here, I'm fascinated by this town and I can't say goodbye. This afternoon, Jacopo saw through my sadness and said to me solemnly: when you leave, think about the wonderful encounters you have made. There is never a last time. I turned my eyes away as he uttered the words.
When I got off his car, he poked his head out of the car window and yelled to me in his heavily retroflex /r/ english: remember to look at the positive aspects! I couldn't answer but murmured a yes, and I quickly walked into the Scuola, suppressing the ciao ciao I wanted to say. Arrivederci! I wish we encounter again. Orvieto.
July 2, 2016.